Twilight 2 : la bande-annonce au coeur d'une polémique

Mis en ligne le 16/11/2009 à 17:54
Twilight 2 : la bande-annonce au coeur d'une polémique

Alors que le film Twilight 2 Tentation sort mercredi dans les salles obscures, une controverse fait rage sur internet.

La bande-annonce française dévoilée il y a bien des mois est très critiquée à cause du médiocre doublage en français. Les fans se disent "déçus" des voix choisies, certains n'hésitant pas à qualifier la bande-annonce de tout simplement"nulle".

Et c'est vrai qu'en y regardant de plus près, la version française n'a rien à voir avec la version originale. En anglais, la voix d'Edward, joué par Robert Pattinson, est plus grave, plus sombre et colle parfaitement au personnage. Quand à Bella, jouée par Kristen Stewart, sa voix est celle d'une jeune femme, plus mature.

Lors de la sortie du Twilight 1 Fascination, le même débat avait explosé : une bande-annonce faite à la va vite avait été diffusée sur le web. Un doublage très mal fait, une traduction approximative avait provoqué une levée de boucliers de la part des fans de la saga vampirique. Heureusement, la production s'était platement excusée, et une autre bande annonce, cette fois plus réussie, avait été diffusée.

Des efforts ont été fait pour améliorer les doublages pour ce deuxième volet mais les fans se posent la question : seront-elles à la hauteur une fois face à l'écran?

Twilight 2 Tentation : la bande-annonce en canadien

Twilight 2 Tentation : la bande annonce en français

Alors, vous comptez allez voir Twilight 2 Tentation en VO ou en VF ?

Mots clés :

Les autres stars de l'article :

Cet article fait partie du dossier :
Twilight

Les avis des internautes ( 22 réactions )

  • Salomé (16/11)

    Ce que je sais c'est que je paierais bien cher pour le voir en Vo sous titrés car là les voix sont affligeantes, la voix d'Edward dans la bande annonce canadienne est passable et c'est bien la seule

  • Galfy (16/11)

    Dans l'ensemble, le doublage canadien ne colle pas, et pourquoi ils font dire à Bella ''Jacob sauve toi !''?

  • marinaa (16/11)

    Comme pour beaucoup de films, le doublage français de Twilight 1 est absolument horrible, et je n'ai pas l'impression que le 2 est mieux! Pour moi ce sera VO où rien!

  • Julie (16/11)

    La voix fait partie du jeu des acteurs. La VF est horrible. Donc j'irais le voir en VO. Beau raisonnement n'est-ce pas ?!

  • sarahh (16/11)

    moi pareil en vo ou rien lol nan mais serieux les voix française sont pourrie , rien ne vau les vrai voix :) trop hate de le voir lol

  • BZH (16/11)

    les voix canadienne et les voix française se ressemble beaucoup,après ce qui me dérange c'est l'accent canadien

  • BZH (16/11)

    surtout quand ils disent Edouard cullen

  • BZH (16/11)

    mais c'est vrais , rien que pour entendre la voie de robert j'aimerai bien voir le film en VF.

  • Maiikaa (17/11)

    en passant chui canadienne mais cest seulement au québec quon parle en francais . et on parle franglais . les québecois comme moi . on a un language tres vulgaire et on parle pas toujours bien . mais nous québécois on trouve aussi que vous avez un accent :P

  • meg987 (17/11)

    J'ai vu le premier twilight en français et en voix canadienne et je dois dire que la je prefere la voix française pour le deuxieme alors que le premier je prefere la voix canadienne elle ressemble plus a bella.

  • keny25000 (17/11)

    moi je sui tro fan de twilight!!! le 2 sor demin jkiff tro... tt les fan de twilight...je vs laisse mn adresse msn pour en parler c sebdeplanoise@hotmail.fr

  • joh (18/11)

    tro bien la version canadienne!!!!!! 10 fois mieux que la française.

  • defmélanie (18/11)

    Je suis belge et j'espère qu'on va avoir la version canandienne comme pour le premier psk je déteste la version français cè trop des voix connue de série et en plus ils disent po la mème chose! Je prie pour ce soir ^^

  • RosyIn (18/11)

    Ben moi j'ai vu New moon ce matin, et je trouve les voix françaises carrément bien, bon bien sur les films sont toujours mieux en VO mais la pour le coup, elles collent bien aux personnages, et ça ne choque pas. Ce n'est que mon avis. Sinon le film est vraiment bien mais j'ai trouvé qu'il manquait quelque chose :s Peut être une ambiance je ne sais pas. J'irais le revoir en VO, et pour ceux qui l'on vu dîtes moi vos impressions ;)

  • defmélanie (18/11)

    C sur ke la VO est bokou mieu, surtou la voix de Rob grrr lol Dite moi koment vous avez trouver le film pskil y a plin de journaliste qui le crtique négativement. Ils disent kil se passe rien, ke cè monotone,... Merciiiii

  • RosyIn (18/11)

    Ben ouais c'est peut être le mot ''monotone'' :s franchement je ne sais pas quoi penser en sortant du ciné, j'étais ni trop déçue ni trop contente, il manquait un truc, j'ai trouvé ça peut être un peu plat, et les musiques qui en général font l'ambiance étaient un peu trop calmes, enfin je trouve qu'il manquait un peu de profondeur. Je m'attendais a plus, En faite il MANNQUE un truc c'est horrible mais je ne sais pas quoi !aidez moi! c'est bizarre j'arrive pas a décrire ce que le film m'a inspir

  • defmélanie (19/11)

    Voila je revien du cinéma! Et kel déception kan ils ont ouvert la bouche! Marre de ce Pays ki met une foi un film avec la version canadienne et la suite avec la version française! A croire kil on po de cerveau... Enfin sinon le film étai po mal du tou mème si cè le livre ke jai le moins apprécié et kon reste un peu sur notre fin... Vivement le 3

  • Allixria (05/12)

    Ce qu'il manque, c'est la touche féminine de la productrice dans le premier.. Cette touche magique qui rendait les personnages étincelants... Cette touche a complètement disparu dans le 2ième.. c'est que ''superficiel''.. J'espère que ca reviendra à la normale quand ils feront le 3.

  • aurélie (06/12)

    Je préfère nettement les voix canadiennes, ils correspondent mieux aux personnages. Et les expressions sont meilleur.

  • chan11 (24/06)

    j'aime mieux la canadienne, je trouve que Alice et esmée ont la meme vois, je suis qu'eau début mais je vais regarder la suite et vous dire le verdique. Moi, je le regarde en FR perce que je comprend rien en anglais mais j'aime mieux bella en canadien

  • josiane (04/07)

    les voix canadiennes sont horribles

  • danny65 (22/02)

    Je ne trouve rien à redire sur les voix Françaises ! D'emblée, je les ai trouvé très bien, très agréables et allant parfaitement bien avec le physique des acteurs (je parle essentiellement des voix de Robert P et de Kristen S) ! Ces voix, sont, je trouve en accord avec les personnages ! ... Sur ''Remember me'', j'ai cru au début que la voix Française n'était pas la même, puis, je me suis rendue compte que si ! J'aime cette voix, comme celle de Kristen ! Pas de problème, pour moi !... Elles leur correspond !

  • Voir toutes les réactions sur Twilight 2 : la bande-annonce au coeur d'une polémique »

Donnez votre avis

  • Pseudo :
  • Email : (non publié)
  • 512 caractères restants
  • Je souhaite recevoir les offres prémiums mode et shopping des partenaires de Staragora
  • Je m'abonne à la newsletter
  • Me prévenir quand on me répond
  • Big-loader
Twilight

Robert Pattinson

acteur

Robert Pattinson © prphotos.com Suivez les news de <br />Robert Pattinson

Suivez les news people de
Robert Pattinson